Другие анонсы блога
Революционер Карл Радек
[Translate] МИ ПАМ’ЯТАЄМО. Революціонер Карл Радек 17.12.2010 08:37 Знавці стверджували, що народжений у Львові Карл Бернгардович Радек був рідкісним мерзотником. Зрештою,... [Читать далее]
Улица Лычаковская, 3
[Translate] МИ ПАМ’ЯТАЄМО. Вулиця Личаківська, 3 03.12.2010 08:35 Тільки в одній львівській кам’яниці перетиналися біографії кількох поколінь наших славних земляків, які... [Читать далее]
“Красные” директора
[Translate] “Красные директора Львова”. Этой статьи на сайте выдающихся львовян еще нет. Её некому написать. Никто не хочет вспоминать о том, что во Львове была экономика... [Читать далее]
Музыкант Марек Вебер
[Translate] Музыкант Марек Вебер Авторы Krzysztof Willmann и Mankurt Основной источник: сайт “Музыка планеты” До українського тексту Не знаю, когда редакция опубликует... [Читать далее]
Художник Ян Генрик Розен
[Translate] Художник Ян Генрик Розен 01:05, 12.11.2010 Чого тільки не вміє цей майстер! Анатомія людини і тварин, каміння і рослин, постаті у вишуканих рухах і багатство складок... [Читать далее]
Ученый Иван Старчук
[Translate] Ученый Иван Старчук 03:48, 15.10.2010 Часто чую нарікання, що наші студенти вчаться за чужими підручниками, бо власних ми ще не написали. Не знаю, але мені цікаво –... [Читать далее]
Премьер Польши Казимир Бартель
[Translate] Премьер Польши Казимир Бартель 01:20, 17.09.2010 Колись давно прочитав про зустріч зі Сталіним колишнього польського прем’єр-міністра Казимира Бартеля. Вже тоді... [Читать далее]
Крутой маршрут Евгении Гинзбург
[Translate] Крутий маршрут Євгенії Гінзбург 08:23, 03.09.2010 Щоби це ніколи не повторилося у майбутньому, і нам, і нашим дітям варто нагадати про книгу Євгенії Гінзбург “Крутий... [Читать далее]
Кузя – фронтмен “Братьев Гадюкиных”
[Translate] МИ ПАМ’ЯТАЄМО. Кузя – фронтмен “Братів Гадюкіних” 08:25, 13.08.2010 Декілька днів тому старий московський френд з ЖЖ і колишній особистий друг Сергія Кузьмінського... [Читать далее]
Поэт Игорь Меламед
[Translate] Я давно знал, что Игорь Меламед является родственником друга манкуртов Андрия, поэтому “с чувством глубокого внутреннего удовлетворения” читал новое... [Читать далее]
Художница Генриетта Левицкая
[Translate] 21 октября 2010 года умерла львовская художница Генриетта Левицкая. Завтра 9 дней. Фамилия знал, работы видел. Давно. Знакомы не были, в жизни словом не перекинулись. Можно... [Читать далее]
Актриса Элизабет Бергнер
[Translate] Актриса Елізабет Берґнер 01:42, 30.07.2010 Автор Andrij Задовго до Мерілін Монро і Бриджіт Бардо світ мав іншу кінозірку-сексуальний символ. Хоча поняття сексуальності... [Читать далее]
Адам Бруно Улям
[Translate] Адам Бруно Улям 23:57, 15.07.2010 Улям користувався величезним авторитетом в американському уряді. Він виступав на незліченій кількості слухань Конгресу. Президенти... [Читать далее]
Художник Сергей Бабков
[Translate] Художник Сергій Бабков 08:28, 02.07.2010 Автор Галина Кусько Творча натура Сергія навчилася рано сприймати красу й поезію, що тамували біль і виявлялися теплим... [Читать далее]
Пианист Александр Слободяник
[Translate] Піаніст Олександр Слободяник 08:21, 18.06.2010 Автор Андрій Сайко Листа про видатного піаніста Олександра Слободяника мені написав колишній львівський лікар, а нині... [Читать далее]
Станислав Лем
[Translate] Станіслав Лем 10:02, 04.06.2010 Станіслава Лема можна вважати одним з авторів, якого в Україні завжди активно перекладали і читали. Особливо приємно, що Львів лідирує... [Читать далее]
Философ Алексиус Майнонг
[Translate] Філософ Алексіус Майнонґ 08:22, 28.05.2010 Автор Андрий “Нескінченно сміливий і впертий” – саме так відомий англійський філософ Джільберт Райл відгукнувся... [Читать далее]
Французский писатель Петр Равич
[Translate] Французский писатель Петр Равич Автор Брат Нибенимеда > Пётр Равич (фр. Piotr Rawicz, собственно Петро Соломонович Равич, 12 июля 1919, Львов, Украина – 21 мая 1982, Париж)... [Читать далее]
Алхимик слова Ян Парандовский
[Translate] Алхімік слова Ян Парандовський 08:13, 21.05.2010 Автор Брат Нибенимеда Доля його склалася так, що більшу частину життя Ян Парандовський провів у Варшаві, але про свою... [Читать далее]
Коллекционер Максимилиан Гольдштейн
[Translate] Максиміліан Ґольдштейн 09:07, 14.05.2010 …час не відсунув вглиб історії людини на ім’я Максиміліан Ґольдштейн. Навпаки, саме час рельєфно представляє значення... [Читать далее]
Корнякты
[Translate] Корнякти 08:33, 30.04.2010 Автор Ігор Лильо Більшість дослідників пов’язує пік активізації грецького чинника у Речі Посполитій з появою критського купця Константина... [Читать далее]
Достойный Эммануил Мысько
[Translate] Достойный Эммануил Мисько 08:26, 23.04.2010 Автор Манкурт Це був справді талановитий скульптор, який отримав визнання далеко за межами Львова та України. І це була,... [Читать далее]
Граф Станислав Скарбек
[Translate] Граф Станіслав Скарбек 08:33, 16.04.2010 Автор Манкурт Розповідають, що під час будови театру Скарбек особисто допомагав робітникам, хоча це більше схоже на легенду.... [Читать далее]
Архитектор и строитель Иван Левинский
[Translate] Будівничий Іван Левинський 09:09, 09.04.2010 Автор Манкурт У багатьох випадках назву рубрики «Ми пам’ятаємо» можна сприймати з іронією – ой, далеко не всіх пам’ятаємо,... [Читать далее]
Пианист Эммануэль Акс
[Translate] Піаніст Емануель Акс 08:52, 26.03.2010 Автор Андрий Нещодавно у березневий вечір здалеку побачив великий натовп біля входу до нью-йоркського Карнегі-Хола. Спочатку... [Читать далее]
Святой мученик Максимилиан Кольбе
[Translate] Святий мученик Максиміліан Кольбе 09:32, 12.03.2010 Автор Манкурт Святий Максиміліан Марія Кольбе – польський священик-францисканець, святий мученик, що загинув... [Читать далее]
Скульптор Леонард Маркони
[Translate] Леонард Марконі 07:50, 26.02.2010 Автор Игорь Семочкин Леонард Марконі (1835-1899). Ім’я цього скульптора чи не найчастіше згадується при розгляді архітектурного декору... [Читать далее]
Академик Якуб Парнас
[Translate] Академік Якуб Парнас 08:27, 19.02.2010 Автор Манкурт …останні десять років радянського життя львів’янина Якуба Парнаса були повільним сходженням на гору. Часами... [Читать далее]
Математик Стефан Банах
[Translate] Математик Стефан Банах 10:56, 12.02.2010 Автор Андрий Чи можна розбити одну кулю на шматки, а потім зібрати з них дві кулі такого ж розміру? Ви інтуїтивно, послуговуючись... [Читать далее]
Искусствовед Григорий Островский
[Translate] Мистецтвознавець Григорій Островський 08:46, 05.02.2010 Автор Манкурт Григорій Островський, доктор мистецтвознавства, художній критик, автор і співавтор 60 книг... [Читать далее]
Философ Казимир Твардовский
[Translate] Казимир Твардовський 08:33, 29.01.2010 Автор Борис Домбровский Досить сильним був вплив Твардовського у сфері популяризації наукової філософії та її методів. У пам’яті... [Читать далее]
Художник Мауриций Готлиб
[Translate] Маурицій Ґотліб 08:47, 22.01.2010 Автор Андрий Багатогранність Мауриція простежується і в його історичних картинах, присвячених єврейській та християнській релігійній... [Читать далее]
Вечно чужой Рудольф Вайгль
[Translate] Завжди чужий Рудольф Вайґль 08:49, 15.01.2010 Автор Марк Шейнбаум У 1948 році Вайґль був номінований на Нобелівську премію. Присудження йому цієї премії не відбулося.... [Читать далее]
Художник, ювелир и гравер Юрий Плахта
[Translate] Художник Юрій Плахта Автор Манкурт 10:46, 08.01.2010 Широко відомий у вузьких колах львівських ювелірів та граверів художник Юрій Олександрович Плахта народився... [Читать далее]
Нобелевский лауреат Роальд Хофман
[Translate] Нобелівський лауреат Роалд Гофман Автор Андрий 10:18, 25.12.2009 Уперше ZAXID.NET у рубриці «Ми пам’ятаємо…» подає «живе» інтерв’ю з колишнім нашим земляком, який «вибився... [Читать далее]
Профессор Мечислав Гембарович
[Translate] Мечислав Ґембарович 09:58, 18.12.2009 Автор Манкурт Ґембаровичу висували абсурдні підозри в тому, що він є резидентом польського емігрантського уряду, провокували,... [Читать далее]
Зоолог Бенедикт Дыбовский
[Translate] Бенедикт Дибовський 09:40, 11.12.2009 Автор Манкурт На острові Берінга (Командори) найбільшу вершину названо горою Дибовського, 1997 року цим же ім’ям названо вулицю... [Читать далее]
Украинские фотографы Львова
[Translate] Українські фотографи Львова 08:18, 04.12.2009 Автор И.Котлобулатова Про діяльність УФОТО написано не так уже й багато. Між тим діяльність товариства становить надзвичайно... [Читать далее]
Создатель водородной бомбы Станислав Улям
[Translate] Станіслав Улям 11:07, 27.11.2009 Автор Андрий Джерелом його успіху була безмежна інтелектуальна сміливість, яка дозволила йому чітко побачити цікаві можливості... [Читать далее]
Экономист Людвиг фон Мизес
[Translate] Людвіґ фон Mізес 08:27, 20.11.2009 Автор Андрий Львів’янин, який наклав величезний відбиток на економічну думку ХХ сторіччя – Людвіґ фон Мізес, відомий у світі... [Читать далее]
Львівські архітектори Ян Багенський, Андрій Рудницький, Роман Липка та інші (1959–1965)
[Translate] Львівські архітектори Ян Багенський, Андрій Рудницький, Роман Липка та інші (1959–1965) 01:07, 13.11.2009 Автор Богдан Посацький Складні і навіть деколи суворі умови навчання... [Читать далее]
Галицкий ковбой Лео Фукс
[Translate] Галицький ковбой Лео Фукс 08:45, 06.11.2009 Автори Andrij та Mankurt Виступи Фукса – він міг грати на скрипці, тримаючи її за своєю спиною, роблячи при цьому гримаси до невпізнання... [Читать далее]
Львовянин Михайло Стефанивский
[Translate] Михайло Стефанівський 07:58, 30.10.2009 Автор О.Нога Парадокс долі полягає у тому, що ще якихось п’ятдесят років тому не було у Львові людини, яка б не знала надзвичайно... [Читать далее]
Пианист Мориц Розенталь
[Translate] Моріц Розенталь Автор Андрий 08:34, 23.10.2009 На зламі століть слава Розенталя, як одного з найкращих піаністів світу, відкривала всі двері. По друзях Розенталя можна... [Читать далее]
Художник Александр Аксинин
[Translate] Олександр Аксінін Авторы Deletant и Mankurt 08:20, 02.10.2009 В усі дні свого життя, за всіх обставин Олександр Аксінін був людиною вільною. В цьому його таємниця і головний... [Читать далее]
Философ Мартин Бубер
[Translate] Мартін Бубер Автор Andrij 09:49, 25.09.2009 Філософія діалогу зробила Бубера одним із найвпливовіших представників гуманізму XX сторіччя… Лауреат літературної Нобелівської... [Читать далее]
Искусствовед Ярослав Нановский
[Translate] Ярослав Нановський Автор Манкурт 08:03, 18.09.2009 У вересні минулого року йому б виповнилося 100 років. Цей ювілей пройшов непомітно, без помпезних академій і розкішних... [Читать далее]
Обладатель “Оскара” Пол Муни
[Translate] Актор Пол Муні Автор Andrij У чому полягав секрет успіху Муні? Акторство для Муні було не просто кар’єрою. Він був одержимий акторством. Відомий американський... [Читать далее]
Полковник Альфред Редль
[Translate] Полковник Альфред Редль Автори Andrij та Mankurt Разом із драмою Мата Харі шпигунський скандал, що вибухнув навколо полковника Імператорського і королівського... [Читать далее]
Искусствовед Вера Свенцицкая
[Translate] Віра Свєнціцька Автор Манкурт Віра Свєнціцька працювала у Національному музеї у Львові з 1932 року по 1991. Шість десятиріч. На довгих вісім років з цих десятиріч... [Читать далее]
Скрипач Кароль Липинский
[Translate] Кароль Ліпінський Автори Andrij та Mankurt Кароля Ліпінського вважають одним з найвидатніших скрипалів-віртуозів всіх часів. Його музичні дуелі з великим Ніколо... [Читать далее]
Нью-Йоркский фоторепортер Артур Феллиг. Weegee
[Translate] Артур Феллиг. Виджи Автори Andrij та Mankurt К украинскому тексту Невозможно смотреть на фотографии Виджи без эмоций. Этого он и стремился – заставить зрителя... [Читать далее]
Дослідник Львова Володимир Вуйцик
[Translate] Дослідник Львова Володимир Вуйцик 09:42, 07.08.2009 Автор Андрій Содомора Від Манкурта: Ще коли ми обговорювали в редакції майбутню рубрику про відомих львів’ян,... [Читать далее]
Психоаналитик Вильгельм Райх
[Translate] Автор Andrij Психоаналитик Вильгельм Райх К украинскому тексту После выдающихся юристов, музыкантов, певцов и литераторов затронем другую отрасль, более близкую... [Читать далее]
Мохаммад Асад
[Translate] Автор Andrij К украинскому тексту/ Опубликовано 16.10.2009 на сайте Zaxid.net Мохаммад Асад Казалось, что судьбы Леопольда Вайса (Мохаммадa Асадa) и Мартина Бубера просто... [Читать далее]
Юрист Луис Бруно Сон
[Translate] Авторы Andrij та Mankurt Юрист Луис Бруно Сон До українського тексту Один из уважаемых и дружественно настроенных читателей на Zaxid.net обратил внимание на какие-то... [Читать далее]
Писатель Йозеф Рот
[Translate] Авторы Andrij та Mankurt Здесь изначальный текст. Ниже опубликованный вариант по-украински Несколько лет назад, один из самых уважаемыx критикoв немецкой литературы,... [Читать далее]
Врач Луция Фрей
[Translate] Авторы Andrij та Mankurt Врач Луция Фрей К украинскому тексту … Львовяне с мировой славой не задерживаются долго в Львове. Он для них, как трамплин в будущее,... [Читать далее]
Певица Марселина Сембрих-Коханьска
[Translate] Авторы Andrij та Mankurt Знову, не кажучи заздалегідь ні слова, дівчинка блискуче виконала польську народну пісню. Ліст мало не розплакався: «Ангел мій! Бог дав тобі... [Читать далее]
Дирижер Артур Родзинский
[Translate] Артур Родзинский – один из великих дирижеров ХХ века. В 2007-м один российский музыкальный критик писал: “Никто не сделал так много для развития русской... [Читать далее]
Юрист Рафаэль Лемкин
[Translate] Рафаэль Лемкин – львовянин, который создал и внедрил в международное право концепцию геноцида К украинскому тексту Опубликовано на Zaxid.net В лексиконе... [Читать далее]

